Verbi frasali about | around |
arse about, arse around vi phrasal | UK, vulgar, slang (behave in a frivolous way) (colloquiale) | fare lo scemo, fare l'idiota, fare il cretino vtr |
bandy [sth] about, bandy about [sth], bandy [sth] around, bandy around [sth] vtr phrasal sep | (spread ideas about [sth/sb]) | diffondere idee su [qlcn/qlcs] vtr |
bang around, also UK: bang about vi phrasal | (move about clumsily) | fare rumore vtr |
| (colloquiale) | fare casino vtr |
| The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen. |
| Il bambino si è svegliato nel cuore della notte piangendo perché Joe stava facendo rumore in cucina. |
bang on about [sth] vi phrasal + prep | UK, informal (talk insistently about [sth]) | parlare continuamente di [qlcs] vi |
| Tanya is always banging on about how awful her boss is. |
| Tanya parla continuamente di quanto sia orribile il suo capo. |
bat [sth] around, also UK: bat [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (discuss casually) | chiacchierare di, parlare di, discutere di vi |
be on about [sth] vi phrasal + prep | UK, slang (talk incessantly) | parlare⇒ vi |
| (informale, peggiorativo) | cianciare⇒ vi |
| What on earth are you on about? |
| Ma si può sapere di che cosa stai parlando? |
| Ma si può sapere di che cosa stai cianciando? |
beat about vi phrasal | (search thoroughly, scour) | frugare⇒ vi |
beat about vi phrasal | (nautical: tack into the wind) | virare controvento vi |
blunder about, blunder around vi phrasal | (move clumsily) | barcollare⇒ vi |
boss [sb] around, boss around [sb], also UK: boss [sb] about, boss about [sb] vtr phrasal sep | informal (order about) (figurato) | comandare a bacchetta vtr |
| My manager likes to boss people around. |
| Al mio capo piace comandare le persone a bacchetta. |
bring [sth] about, bring about [sth] vtr phrasal sep | (cause) (provocare) | apportare⇒ vtr |
| | condurre a vi |
| He promised that he would bring about change. |
| Ha promesso
che avrebbe apportato un cambiamento. |
| | determinare⇒ vtr |
| Ha promesso che avrebbe determinato un cambiamento. |
bumble around, also UK: bumble about vi phrasal | UK (be inept, clumsy) | essere un incapace, essere un inetto vi |
button up about [sth] vi phrasal + prep | figurative, slang (keep silent) (figurato: riservato) | essere abbottonato, restare abbottonato, stare abbottonato vi |
| (colloquiale) | tenere la bocca chiusa vtr |
| You'd better button up about the missing cookies. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Non è una persona amichevole: resta sempre abbottonato! |
| È meglio che tieni la bocca chiusa riguardo ai biscotti che sono spariti. |
cast about vi phrasal | (search) | essere alla ricerca, andare in cerca vi |
| | cercare⇒ vtr |
| As time wore on and Audrey still hadn't found her glasses, she began to cast about desperately. |
cast about for [sth] vi phrasal + prep | figurative (seek) | pensare a, riflettere su vi |
| (con la mente) | cercare⇒ vtr |
| I'm casting about for some really good example sentences. |
| Sto pensando ad alcune frasi d'esempio che siano davvero efficaci. |
clown around, also UK: clown about vi phrasal | informal (play the fool, behave in a silly way) | fare il buffone, fare il pagliaccio vi |
| | fare il buffone vtr |
| One can never take him seriously; he's always clowning around. |
| Non si può prenderlo sul serio, fa sempre il buffone. |
come about vi phrasal | (happen) | succedere⇒, avvenire⇒ vi |
| Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| L'idea di Dave di avviare la sua attività è avvenuta dopo aver perso il lavoro. |
come about vi phrasal | (nautical: tack) | virare di bordo |
| The yacht came about. |
| Lo yacht virò di bordo. |
cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) (scherzare su [qlcn]) | fare battute su [qlcn] vtr |
| | prendersi gioco di [qlcn] v rif |
| The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
| Le ragazzine facevano battute sui propri imbarazzanti genitori. |
drone on about [sth] vi phrasal + prep | (talk boringly about [sth]) | dilungarsi nel parlare di [qlcs] v rif |
| Clive was droning on about his problems at work. |
| Clive si dilungava nel parlare dei suoi problemi lavorativi. |
fart around, also UK: fart about vi phrasal | vulgar, informal (spend time foolishly) (informale) | perdere tempo vi |
| (volgare) | cazzeggiare⇒ vi |
fiddle around, also UK: fiddle about vi phrasal | informal (waste time doing [sth] trivial) | svagarsi⇒, trastullarsi⇒ v rif |
| (obsoleto) | dilettarsi⇒, baloccarsi⇒ v rif |
| (informale) | perdere tempo vtr |
| He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving. |
| Ha cominciato a svagarsi con le parole crociate e ha finito col migliorare il suo inglese. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (play absent-mindedly with) | gingillarsi con [qlcs] v rif |
| | giocherellare con [qlcs] vi |
| She fiddled around with the things on her desk while I was talking. |
| Si gingillava con gli oggetti sulla sua scrivania mentre io parlavo. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (alter or adjust unhelpfully) | affaccendarsi con, armeggiare con vi |
| He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up. |
flail around, also UK: flail about vi phrasal | (thrash about) | sbracciarsi⇒, dimenarsi⇒ v rif |
float around, float about vi phrasal | (idea: widely discussed) (idea, pensiero) | essere diffuso vi |
float around, float about vi phrasal | (be somewhere unknown) (posto sconosciuto) | essere da qualche parte vi |
fool around, fool about vi phrasal | informal (act in silly way) | bighellonare⇒, gironzolare⇒ vi |
| The teacher told Bobby to stop fooling around in class. |
| L'insegnante ha detto a Bobby di smetterla di bighellonare in classe. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (not be productive) | non fare niente vtr |
| | perdere tempo vtr |
| The boss doesn't like people fooling around when they should be working. |
| Al capo non piace che le persone perdano tempo quando dovrebbero lavorare. |
frig around, also UK: frig about vi phrasal | vulgar, informal (fool around) (volgare) | cazzeggiare⇒ vi |
f*** around, also UK: f*** about vi phrasal | vulgar, offensive, slang (waste time) (volgare) | cazzeggiare⇒ vi |
| Stop f***ing about and get on with your work! |
| Smettetela di cazzeggiare e andate avanti con il tuo lavoro! |
fumble around, UK: fumble about vi phrasal | (do things clumsily) (informale, anche figurato: rumore) | mettere tutto sottosopra vtr |
| He's fumbling around in the kitchen; can't you hear the noise? |
gad around [sth], gad about [sth] vtr phrasal insep | (wander or travel around a place) | vagare⇒ vi |
| (informale) | gironzolare⇒ vi |
| | andare a zonzo vi |
| We decided to gad around town for a while. |
| Decidemmo di vagare per la città per un po'. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) (notizia) | circolare⇒ vi |
| (notizia) | spargersi⇒ v rif |
| (notizia) | trapelare⇒ vi |
| When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
| Quando si sparse la voce che stava facendo i biscotti, tutti i bambini si presentarono alla porta. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) (malattie) | propagarsi⇒, diffondersi⇒ v rif |
| (malattie, informale) | girare⇒ vi |
| There's a nasty strain of flu going around. |
| Sta girando un brutto ceppo influenzale. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | andarsene in giro v rif |
| He goes around looking filthy. |
| She goes about as if she owns the place. |
| Se ne va in giro tutto sudicio. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | figurative, informal (circulate, spread) | spargersi⇒, diffondersi⇒ v rif |
| There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La voce dell'arrivo del nuovo insegnante si sparse per tutta la scuola in un batter d'occhio. |
Compound Forms/Forme composte about | around |
about to become [sth] v expr | (on the point of being) | stare per diventare [qlcn/qlcs] vi |
| She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize. |
| Sta per diventare la più giovane scienziata ad aver vinto il Premio Nobel. |
about to happen adj | (imminent) | succedere⇒, accadere⇒ vi |
| | verificarsi⇒ v rif |
| You want me to give you money? That's not about to happen. |
| Vuoi che ti dia dei soldi? Non succederà! |
about-face, also UK: about-turn n | figurative (policy, opinion: reversal) (figurato: cambio di opinione) | voltafaccia, dietrofront nm |
| (figurato: cambio di opinione) | inversione di rotta, marcia indietro nf |
| Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming. |
| Dopo forti proteste pubbliche, il politico ha fatto marcia indietro rispetto alla sua posizione sul riscaldamento globale. |
about-face, also UK: about-turn n | (military: turn) | dietrofront nm |
about-face, also UK: about-turn vi | (military: perform a turn) (militare) | fare dietrofront vtr |
about-face, also UK: about-turn vi | (turn in opposite direction) | cambiare rotta, cambiare direzione vtr |
agonize over [sth], agonize about [sth], also UK: agonise over [sth], agonise about [sth] vi + prep | (struggle with decision) (figurato) | tormentarsi per v rif |
| I was very unsure about whether or not to give up my job and I agonised over the decision for weeks. |
| Ero molto indeciso sul fatto di lasciare o meno il mio lavoro e mi tormentai per questa decisione per settimane. |
agree with [sb] about [sth], agree with [sb] on [sth] v expr | (have same opinion about) | essere d'accordo con [qlcn] vi |
| We all agreed with Jack about the colour of the new chairs. |
| Siamo stati tutti d'accordo con Jack sul colore delle nuove sedie. |
all about adj | (on the topic of) | tutto su |
| I want to hear all about your trip. |
| Voglio sapere tutto sul tuo viaggio. |
all about adv | UK (all around a certain area) | tutt'intorno |
| The pickpocket looked all about to make sure nobody was watching. |
| Il borseggiatore si è guardato tutt'intorno per assicurarsi di non essere visto. |
angry about [sth], angry at [sth] adj + prep | (cross about [sth]) | arrabbiato per [qlcs], infuriato per [qlcs] agg |
| He was angry about his son's failure. |
| Era arrabbiato per l'insuccesso di suo figlio. |
be anxious about [sth] v expr | (be nervous about [sth]) | teso agg |
| | nervoso agg |
| Claire is anxious about her appointment with the dentist tomorrow. |
| Claire è tesa al pensiero dell'appuntamento di domani dal dentista. |
apathetic towards [sth], apathetic about [sth] adj + prep | (indifferent about) | indifferente a agg |
| | indolente in agg |
| The receptionist seemed apathetic about her job and barely smiled at us. |
| La receptionist sembrava indifferente al suo lavoro e ci sorrise appena. |
be apprehensive about [sth] adj + prep | (be nervous about [sth]) | in ansia per [qlcs] loc agg |
| | ansioso per [qlcs] agg |
| I'm apprehensive about moving to Japan; I have never lived abroad before. |
| Sono in ansia per il fatto di trasferirmi in Giappone perché non ho mai vissuto all'estero prima d'ora. |
argue about [sth], argue about [sth] with [sb] vi + prep | (disagree) | litigare per, discutere per vi |
| (informale) | bisticciare per vi |
| My friend always argues about money with her husband. |
| La mia amica discute sempre per questioni di soldi col marito. |
argue endlessly over/about [sth] vi + adv | figurative (disagree constantly) | litigare continuamente su [qlcs], discutere continuamente su [qlcs] vi |
| The two brothers argue endlessly over who is better at basketball. |
ask [sb] about [sth]⇒ vtr | (request information from [sb]) | domandare a [qlcn] di [qlcs], chiedere a [qlcn] di [qlcs] vi |
| | domandare a [qlcn] riguardo a [qlcs], chiedere a [qlcn] riguardo a [qlcs] |
| He asked his father about jobs in the factory. |
| Ha domandato a suo padre riguardo a possibili lavori in fabbrica. |
ask about [sth] vi + prep | (request information) | chiedere di [qlcs], domandare di [qlcs] vi |
| | informarsi su [qlcs] v rif |
| The journalist was asking about the director's latest film. |
| Il giornalista si stava informando sull'ultimo film del regista. |
at about adv | (time: at approximately) | attorno a |
| Class starts at one, shall we meet at about quarter to? |
authoritative on [sth], authoritative about [sth] adj + prep | (knowledgeable about) (conoscenza) | esperto agg |
| (formale) | dotto agg |
| My history teacher is particularly authoritative on the Tudor period. |
| Il mio insegnante di storia è particolarmente esperto del periodo Tudor. |
a bad feeling about [sth/sb] n | (misgivings) | brutto presentimento su nm |
| | brutta sensazione su nf |
| I have a bad feeling about this place; I think we should leave. |
| Ho un brutto presentimento su questo posto; secondo me dovremmo andarcene. |
bashed about adj | UK (treated or handled roughly) | maltrattare⇒ vtr |
| | strapazzare⇒ vtr |
be all about [sth] v expr | informal (be characterized by) | essere il tratto distintivo v |
| | distinguersi per, contraddistinguersi per, essere caratterizzato da v |
| You don't need to worry about Sandra delivering the project on time; she's all about reliability. |
| Non dubitare della capacità di Sandra di consegnare in tempo il progetto. Il suo tratto distintivo è l'affidabilità. |
beat around the bush, also UK: beat about the bush v expr | figurative (avoid getting to the point) (figurato) | menare il can per l'aia vtr |
| Stop beating around the bush and give me the real reason! |
| Smettila di menare il can per l'aia e dimmi il motivo vero! |
beating around the bush, beating about the bush n | (not getting to the point) (figurato) | menare il can per l'aia vtr |
| (figurato) | girarci intorno, girare intorno al punto vi |
| | tergiversare⇒ vi |
| All this beating around the bush is starting to annoy me; just say yes or no! |
| Smettila di menare il can per l'aia: sto perdendo la pazienza. Dì semplicemente "sì" o "no"! |
beef about [sth] vi + prep | mainly US, slang (complain) | lamentarsi di v rif |
| (informale) | lagnarsi per, lagnarsi per via di v rif |
| He's always beefing about work. |
| Si lamenta continuamente del suo lavoro. |
| Si lagna continuamente per via del suo lavoro. |
bellyache about [sth] vi + prep | slang (complain about [sth]) | lamentarsi di v rif |
| | dolersi di, lagnarsi di v rif |
| Fred is always bellyaching about the long hours he has to work. |
| Fred si lamenta sempre delle sue tante ore di lavoro. |
bicker about [sth], bicker over [sth] vi + prep | (quarrel about) | litigare per vi |
| | bisticciare per, battibeccare per vi |
| My brother and I often bicker over which TV channel we want to watch. |
| Io e mio fratello litighiamo spesso sul canale della televisione da guardare. |
bitch about [sth] vi + prep | vulgar, informal (complain about [sth]) | lamentarsi di v rif |
| (informale) | lagnarsi di v rif |
| The employees stood at the coffee machine and bitched about their pay. |
| Gli impiegati stavano davanti alla macchina del caffè a lamentarsi delle loro paghe. |
bitch about [sb] vi + prep | vulgar, informal (make nasty remarks about [sb]) | sparlare di [qlcn], parlare male di [qlcn] vi |
| | calunniare⇒ vtr |
| Petra's classmates bitched about her behind her back. |
| Le compagne di classe di Petra sparlavano di lei alle sue spalle. |
blab about [sth] vi + prep | slang (divulge carelessly) | spifferare a vtr |
| The secretary blabbed to the newspapers about her affair with her boss. |
| La segretaria spifferò ai giornali la sua relazione con il capo. |
blabber about [sth] vi + prep | informal (talk incessantly about) | parlare in modo indiscreto, rivelare cose riservate vi |
| Mrs. Wilson is always blabbering about what her neighbours are up to. |
| La signora Wilson parla sempre in modo indiscreto di quello che fanno i suoi vicini. |
blather about [sth/sb] vi + prep | (talk pointlessly about) | blaterare su vi |
| | cianciare di vi |
| My dad likes to blather about football to anyone who will listen. |
| A mio papà piace blaterare sul calcio con chiunque lo stia a sentire. |
bleat about [sth] vi + prep | figurative, pejorative (complain about) (figurato: lamentarsi) | piagnucolare per vi |
| | lamentarsi per v rif |
| There is no point in bleating about the weather; we can't change it. |
| Non c'è alcun motivo di piagnucolare per il clima, tanto non lo possiamo cambiare. |
blether, blether about [sth/sb] vi + prep | UK, regional (talk pointlessly about) | blaterare su, blaterare di vi |
blog about [sth] vi + prep | (write online diary about) | tenere un blog su, scrivere un blog su vtr |
| Nadia blogs about her life as a new mother. |
boast about [sth/sb] vi + prep | (speak proudly) | vantarsi di v rif |
| (figurato) | darsi delle arie per, pavoneggiarsi per v rif |
| I'm so bored of Tom boasting about his new car. |
| Jillian is boasting about her children again. |
boast about doing [sth] v expr | (speak proudly about achieving [sth]) | vantarsi di [qlcs] v rif |
| (figurato, colloquiale) | tirarsela per [qlcs] v rif |
| Marcus often boasts about running the Boston Marathon last year. |
| Marcus si vanta spesso di aver corso alla maratona di Boston dello scorso anno. |
brag about [sth/sb] vi + prep | (talk boastfully) | vantarsi di v rif |
| He is always bragging about his wealth. |
| Si vanta sempre delle sue ricchezze. |
brief [sb] on [sth], brief [sb] about [sth] vtr + prep | (apprise of) | informare [qlcn] di [qlcs] vtr |
| The chief briefed his agents on the recent developments of the case. |
| Il capo ha informato i suoi agenti dei recenti sviluppi del caso. |
brood over [sth], brood about [sth] vi + prep | (think too much about) | rimuginare su [qlcs] vi |
| There is no point in brooding over things that have happened in the past. Jamie has been brooding about the outcome of last night's football game all morning. |
| Non serve a nulla rimuginare su ciò che è accaduto in passato. È tutta la mattina che Jamie rimugina sul risultato della partita di ieri sera. |
bruit [sth] about vtr + prep | often passive (spread: a rumour) | spettegolare su [qlcs] vi |
buttonhole [sb] about [sth] vtr + prep | US, figurative, informal (accost, force to converse about) (figurato: conversazione) | inchiodare⇒ vtr |
| The reporter buttonholed the congressman about budget cuts. |
| Il giornalista inchiodò il deputato sui tagli al bilancio. |
buzz, buzz about [sth], buzz for [sth] n | figurative, informal (interest) | fermento, scalpore nm |
| There has been a lot of buzz this season for plaid skirts. |
| In questa stagione c'è stato un gran fermento per le gonne scozzesi. |
be cagey about [sth] v expr | (evade: an issue) | essere cauto riguardo a [qlcs] vi |
| Why are you being cagey about your plans for tonight? |
care about [sth] vi + prep | (think is important) | interessarsi a v rif |
| | preoccuparsi di v rif |
| I care about the issue of global warming. |
| Sono interessato alla questione del riscaldamento globale. |
care about [sb] vi + prep | (feel affection) | tenerci a vi |
| Of course I want to spend more time with you. I care about you. |
| Certo che voglio passare più tempo con te. Ci tengo a te. |
careful to do [sth], careful about doing [sth] adj | (making sure to do [sth]) | attento nel fare [qlcs], cauto nel fare [qlcs], prudente nel fare [qlcs] agg |
| He is careful about locking the doors before he goes out. |
| Lui fa attenzione nel chiudere a chiave le porte prima di uscire. |
caution [sb] about [sth] vtr + prep | (warn) | avvisare [qlcn] di [qlcs], avvertire [qlcn] di [qlcs] vtr |
| | mettere in guardia [qlcn] su [qlcs] vtr |
| The boss cautioned his employees about time-wasting. |
| Il capo avvisò i suoi dipendenti in merito alle perdite di tempo. |
| Il capo mise in guardia i suoi dipendenti contro le perdite di tempo. |
clueless about [sth] adj + prep | informal (uninformed) | non sapere niente di, non saperne niente di vtr |
| Don't ask me! I'm clueless about babies! |
| Non chiedere a me! Non so niente di bambini! |
combine to bring about [sth] v expr | (cause jointly) | dare luogo congiuntamente a [qlcs] vtr |
| | causare congiuntamente vtr |
| Opposition to the government and anger at the police combined to bring about the riots. |
| L'opposizione al governo e le proteste contro la polizia hanno dato luogo congiuntamente agli scontri. |
come clean about [sth] vi + adj | informal (confess to [sth]) | confessare [qlcs] vtr |
| You might feel better if you go to your boss and just come clean about what you did. |
| Potresti sentirti meglio se vai dal capo e gli confessi semplicemente quello che hai fatto. |
comment, comment about [sth] vi + prep | (make remarks) | rilasciare una dichiarazione su, fare una dichiarazione su, fare un commento su vtr |
| | rilasciare una dichiarazione circa, fare una dichiarazione circa, fare un commento circa vtr |
| Audrey commented about the newspaper article. |
| Audrey ha fatto un commento sull'articolo di giornale. |
complain about [sth/sb] vi + prep | (find fault, express unhappiness) | lamentarsi di v rif |
| She never stops complaining about her lazy, useless husband. |
| He complained about the leak to his landlord. |
| Non la smette mai di lamentarsi del suo pigro e inutile marito. |
concerned about [sth] adj + prep | (worried about [sth]) | preoccupato per, allarmato per agg |
| Tina is concerned about her weight and has decided to join a gym. |
| Tina è preoccupata per il suo peso e ha deciso di iscriversi in palestra. |
couldn't care less about [sth], could not care less about [sth] v expr | informal (feel completely apathetic towards) (informale) | non importare niente, non importare un accidente vi |
| I couldn't care less about the tabloid headlines. |
| Dei titoli dei giornali scandalistici non mi importa niente! |
coy about [sth] adj + prep | (evasive) | riservato, schivo, ritroso agg |
| Jennine stopped dyeing her hair and being coy about her age. The senator remained coy about his plans to run for governor. |
| Jennine smise di tingersi i capelli e di essere riservata in merito alla sua età. |
crab about [sth] vi + prep | informal (complain about) | lamentarsi di v rif |
| You don't make the weather any better by crabbing about it. |
| Non è che il tempo migliorerà se te ne lamenti. |
crazy for [sb], crazy about [sb] adj + prep | slang (infatuated) (figurato, informale: innamorato) | pazzo di [qlcn] agg |
| She thinks about him all the time because she is crazy for him. |
| Pensa tutto il giorno a lui, perché è pazza di lui. |
crazy about [sth], crazy for [sth] adj + prep | slang (enthusiastic) (figurato, informale: appassionato) | pazzo per [qlcs] agg |
| My youngest boy's just crazy about basketball. |
| Il mio fratellino va pazzo per il basket. |
crow about [sth], crow over [sth] vi + prep | figurative, informal (brag about) | vantarsi di v rif |
| (colloquiale) | tirarsela per v rif |
| Steve is crowing about his perfect test score. |
| Steve si sta vantando dell'alto voto preso al compito. |
cry about [sth/sb] vi + prep | (shed tears for) | piangere per [qlcs] vi |
| The little boy was crying about being punished. What on earth are you crying about? |
| Ma per che cosa stai piangendo? |
cry about [sth/sb], cry over [sth/sb] vi + prep | figurative (mourn, lament) | piagnucolare per [qlcs] vi |
| There is no point in crying about a situation you cannot change. |
| Il latte rovesciato non è cosa per cui piagnucolare. |
curious about [sth] adj + prep | (interested in [sth]) | incuriosito da agg |
| Small children are curious about everything. |
| I bambini piccoli sono incuriositi da tutto. |
cut up about [sth] expr | figurative, slang (upset) | indispettito per [qlcs], scocciato per [qlcs] |
| Iris is really cut up about not being invited to her son's wedding. |
| Iris è molto indispettita per non essere stata invitata al matrimonio di suo figlio. |
daft about [sth/sb] adj + prep | mainly UK, informal (person: infatuated) (figurato, informale) | cotto di agg |
| Becca is totally daft about the new guy at work. |
| Becca è proprio cotta del nuovo impiegato. |
daydream about [sth/sb] vi + prep | (fantasize about) | fantasticare⇒, sognare⇒ vi |
| (figurato: fantasticare) | stare tra le nuvole vi |
| I frequently daydream about living in a warmer climate. |
| Sogno spesso di vivere in un clima più caldo. |
disagree with [sb] about [sth] v expr | (not agree) | non essere d'accordo con [qlcn] su [qlcs], non concordare con [qlcn] su [qlcs] vi |
| Alison disagreed with Mike about the best way to discipline their daughter. |
| Alison non era d'accordo con Mike sul come educare la figlia. |
discourse about [sth] vi + prep | (discuss) | conversare di vi |
displeased with [sth], displeased about [sth], displeased at [sth] adj + prep | (dissatisfied with, disapproving of) | scontento di [qlcs], insoddisfatto di [qlcs], contrariato per [qlcs] agg |
| The king was displeased with his advisor's decision to dismiss several members of the court. |
| Il re fu contrariato dalla decisione dei sui consiglieri di congedare numerosi membri della corte. |
doubtful, doubtful about [sth], doubtful that adj | (unconvinced, not sure) | dubbioso, incerto agg |
| | pieno di dubbi loc agg |
| John is doubtful about whether he made the right choice. |
| John è pieno di dubbi; non sa se la scelta da lui fatta sia quella giusta. |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (daydream) | sognare⇒ vtr |
| | fantasticare su vi |
| All day long, she dreamed of their honeymoon. |
| Sognò la loro luna di miele per tutto il giorno. |
| Fantasticò sulla loro luna di miele tutto il giorno. |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (fantasize) | sognare di vi |
| She dreams about becoming an astronaut. |
| Sogna di diventare un astronauta. |
educate [sb] about [sth]⇒ vtr | (inform, enlighten) | informare [qlcn] su [qlcn] vtr |
| The doctor educated us about the dangers of antibiotics. |
| Il dottore ci ha informati sui pericoli degli antibiotici. |
emphatic about [sth] adj + prep | (adamant, determined) | determinato riguardo a [qlcs], sicuro di [qlcs] agg |
| Jeff was emphatic about making the change. |
enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (explain or clarify to) | spiegare [qlcs] a [qlcn], chiarire [qlcs] a [qlcn] vtr |
| Would somebody please enlighten me about whatever is going on here! |
| C'è qualcuno che sa spiegarmi cosa sta succedendo qui? |
enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (inform) | informare [qlcn] su [qlcs] vtr |
| | mettere [qlcn] al corrente di [qlcs] vtr |
| Ray is an expert on French existentialism, so he can enlighten you about that branch of philosophy. |
| Ray è un esperto di esistenzialismo francese, quindi potrà informarvi su questo ramo della filosofia. |
Enough about ... interj | informal (Let's not talk about … anymore) | basta parlare di |
| Enough about you, let's talk about me. |
| Basta parlare di te, parliamo di me. |